jueves, 29 de octubre de 2015

Seminario de traducción sobre jerga y argot

En este seminario intentaremos dar algunas claves, recursos y herramientas para traducir los diferentes tipos de jerga y argot que podamos encontrarnos en un encargo real, de la mano de uno de los profesionales más reconocidos de la traducción y adaptación audiovisual, Quico Rovira-Beleta.



Más información en nuestra página web.

martes, 27 de octubre de 2015

¡Día internacional del Corrector!

Hoy, 27 de octubre, celebramos el Día internacional del Corrector, instaurado por primera ocasión en el año 2006 por la Fundación Litterae de Argentina, y celebrado en México, España, Perú y Argentina, entre otros muchos países. La fecha se eligió por coincidir con el natalicio del pensador humanista Erasmo de Rotterdam, reconocido por su dedicación en las labores editoriales. 
UniCo no quiere dejar pasar este día sin felicitar a todos los correctores (uniqueros y verticeros). 
¡Felicidades, y larga vida a la corrección!

viernes, 23 de octubre de 2015

ENC1

UniCo celebra los días 23 y 24 su I Encuentro Nacional de Correctores (ENC1) en Madrid. Encontrarás más información aquí.

miércoles, 21 de octubre de 2015

Ruso para negocios (kit de supervivencia)

APTIC
La Comisión de Actividades de APTIC os invita a asistir al curso «Ruso para negocios (kit de supervivencia)» que tendrá lugar el día 27 de noviembre en la sede de APTIC. También se podrá seguir a distancia o verlo en diferido mediante nuestro sistema de streaming.

El curso se impartirá en español y en ruso.

¡Descuentos especiales para las inscripciones que se realicen hasta el 30 de octubre!

martes, 20 de octubre de 2015

Seminario de traducción de películas basadas en los cómics de Marvel y DC. Segunda edición

Este seminario está dedicado a las dos grandes editoriales de cómics de superhéroes: Marvel y DC Comics. De ellas han surgido un gran número de películas y series de televisión a lo largo de muchos años, desde los primeros Superman (un corto de 1941), Batman (1943) o Capitán América (1944).
A medida que vamos avanzando con la producción de películas de ambas editoriales, van apareciendo nuevos personajes.
Más información en nuestra página web.

lunes, 19 de octubre de 2015

Relaciones entre traductores y editores

ACE Traductores organiza un encuentro entre el editor Luis Solano (Libros del Asteroide) y la traductora y socia Marta Alcaraz.
La charla se celebrará el martes 27 de octubre a las 19.00h en la librería Casa Usher de Barcelona.

Más información en este enlace

Doctor, ¿en qué idioma hablará mi embrión? Cuando la vida empieza en un laboratorio políglota

Tremédica
Próximo ciberseminario: viernes 23 de octubre - 18:30 a 20:00 horas

España es el tercer país del mundo en número de tratamientos de reproducción asistida y muchos de los pacientes son extranjeros no hispanohablantes que necesitan servicios de traducción, interpretación y mediación intercultural.

La complejidad de la terminología, los límites del código ético y los proyectos futuros son algunos de los puntos de este seminario en línea impartido por Carolina Lleó y Beatriz Torroba.

Más información e inscripción en este enlace.