jueves, 30 de septiembre de 2021
Poesía en Granada con ACE Traductores
El 9 de octubre a las 18:00 h en la Feria del libro de Granada, la traductora Carmen Montes Cano y la editora Donatella Ianuzzi (Gallo Nero), con la participación de Juan Carlos Friebe y Ramón Repiso, hablarán de la poesía de Karin Boye en Ya es tiempo de la inmensa espera.
martes, 21 de septiembre de 2021
ACE Traductores en Liber
El 13 de octubre, ACE Traductores participará en Liber con dos mesas redondas en la sala 14.5 del pabellón 14.
A las 11:30 h, en colaboración con UniCo y con la participación de representantes de las asociaciones ASATI y de Asetrad, debatiremos sobre el valor del trabajo de los traductores y los correctores.
A las 13:00 h, dos traductoras (Malika Embarek y Gloria Fortún) y dos editoras (Victoria Borrás e Inmaculada Jiménez) charlarán, moderadas por Alberto Sesmero, sobre el emparejamiento de las obras con sus traductores.
A las 11:30 h, en colaboración con UniCo y con la participación de representantes de las asociaciones ASATI y de Asetrad, debatiremos sobre el valor del trabajo de los traductores y los correctores.
A las 13:00 h, dos traductoras (Malika Embarek y Gloria Fortún) y dos editoras (Victoria Borrás e Inmaculada Jiménez) charlarán, moderadas por Alberto Sesmero, sobre el emparejamiento de las obras con sus traductores.
jueves, 9 de septiembre de 2021
Día Internacional de la Traducción (ACE Traductores)
Con motivo del Día Internacional de la Traducción 2021, ACE Traductores celebrará las siguientes actividades el próximo 30 de septiembre:
Barcelona
Título: Ciclo «Voces traductoras»
Irene Oliva nos hablará de su traducción de Cuarteto de otoño de Barbara Pym, editada por Gatopardo.
Presenta y modera Ana Alcaina
Librería Documenta
Málaga
Título: «¿De qué color es la traducción? Una respuesta polifónica a Amanda Gorman»
Con Belén Santana y Gabriel López Guix
Centro Andaluz de las Letras
Barcelona
Título: Ciclo «Voces traductoras»
Irene Oliva nos hablará de su traducción de Cuarteto de otoño de Barbara Pym, editada por Gatopardo.
Presenta y modera Ana Alcaina
Librería Documenta
Málaga
Título: «¿De qué color es la traducción? Una respuesta polifónica a Amanda Gorman»
Con Belén Santana y Gabriel López Guix
Centro Andaluz de las Letras
Actividades de EIZIE
EIZIE organiza una nueva edición del taller de posedición, una charla sobre la traducción al euskera de los genitivos 'su/sus', y una mesa redonda sobre la traducción del ensayo al euskera.
Más información aquí.
Jornada de (re)inserción profesional AATI-USAL
Este 16 de octubre queremos invitarlos/as a una serie de charlas sobre (re)inserción profesional. Esta jornada es ideal tanto para estudiantes de traducción e interpretación como para traductores/as e intérpretes noveles o que quieren reinsertarse en el mercado. Se tratarán los siguientes temas:
- Trabajar in-house y beneficios de esta modalidad
- Deseo, vocación e inserción laboral para intérpretes
- Trabajar y viajar
- Inserción profesional en organismos internacionales
El encuentro será en vivo y en directo por videoconferencia el sábado 16 de octubre de 9 a 16:30 (Buenos Aires GMT-3) y por grabación, que estará disponible durante dos semanas. Además, contaremos con premios sorpresa para agasajar a quienes se inscriban.
Enlace para inscripción: https://www.bit.ly/AATI-USAL-21 (hasta el 13 de octubre)
Informes: charlas@aati.org.ar
martes, 7 de septiembre de 2021
Actividades de ACE Traductores
La asociación ACE Traductores se complace en anunciar la celebración de una mesa redonda y la apertura de inscripciones para el XII Ojo del Polismo.
El 22 de septiembre a las 12:30 h, en la Feria del Libro de Madrid, ACE Traductores celebrará una mesa redonda sobre la aprobación del estatuto del artista con representantes de las profesiones que integran la cadena del libro. Más información aquí.
Por otro lado, ya está abierta la inscripción para El ojo de Polisemo, que se celebrará el 21 y el 22 de octubre en la Universitat Autònoma de Barcelona con el título «Licencia para traducir: la traducción del género policíaco y de misterio».
Por otro lado, ya está abierta la inscripción para El ojo de Polisemo, que se celebrará el 21 y el 22 de octubre en la Universitat Autònoma de Barcelona con el título «Licencia para traducir: la traducción del género policíaco y de misterio».
lunes, 6 de septiembre de 2021
Enseñar a traducir durante la pandemia: un diálogo entre docentes y aspirantes a serlo
Este 18 de septiembre queremos invitarlos/as a una charla sobre la enseñanza de la traducción durante la pandemia, donde María Cristina Pinto propone un diálogo entre docentes y aspirantes a serlo.
El encuentro será en vivo y en directo por videoconferencia el sábado 18 de septiembre a las 10 h (Buenos Aires GMT-3) o por grabación durante un tiempo limitado.
Aranceles
Socios/as y FP AATI: Gratis
General: ARS 600
Inscripción: www.bit.ly/charla18-9
Informes: charlas@aati.org.ar
miércoles, 1 de septiembre de 2021
Recursos de traducción al gallego
La asociación AGPTI organiza una «charla merienda» en línea sobre recursos de traducción útiles para traducir desde o hacia el idioma gallego. La idea es compartir ideas y recursos entre todos los participantes, además de disfrutar de un momento distendido y una merienda virtual.
Actividad exclusiva para miembros de la AGPTI.
Más información e inscripciones aquí.
Actividades de Tremédica este otoño
El miércoles 15 de septiembre de 2021 de 17:00 h a 19:00 h Gilberto Castañeda Hernández impartirá un ciberseminario titulado la variabilidad interindividual en farmacocinética. ¿Por qué no reaccionamos todos de la misma manera a un medicamento? Más información aquí.
El jueves 14 de octubre de 2021 de 17:00 h a 19:00 h Ana Abad impartirá un ciberseminario titulado Farmacovigilancia y seguridad de medicamentos: conceptos básicos para traductores. Más
información aquí.
El jueves 11 de noviembre de 2021 de 17:00 h a 19:00 h Lorenzo Gallego Borghini impartirá un ciberseminario titulado La traducción del consentimiento informado en investigación clínica: problemas prácticos. Más información aquí.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)