martes, 17 de septiembre de 2019

Día Internacional de la Traducción / Celebración del 25º aniversario de APTIC


El 26 de septiembre a partir de las 20.00 h en la sede de APTIC, la celebración del Día Internacional de la Traducción será muy especial. Queremos celebrar nuestro 25º aniversario con una fiesta abierta a socios y simpatizantes. 
Procuraremos recuperar y transmitir el espíritu asociacionista que nos ha llevado donde estamos. ¡Venid a descubrirlo! Para celebrar el pasado, pero sobre todo el presente y el futuro de la asociación (¡y de la profesión!), ofreceremos un picoteo (que empezará a las 9 de la noche) y bailaremos con la música del DJ Albert Galobart.
Actividad gratuita. Plazas limitadas. Inscripciones abiertas.

lunes, 16 de septiembre de 2019

Programa de formación último trimestre del año (Asetrad)



Este trimestre hemos preparado un ciclo de tres seminarios web sobre "Presupuestos, negociaciones, cláusulas y otras hierbas", seguidos de una mesa redonda en la que los tres ponentes debatirán con los asistentes sobre estos temas en un formato más abierto.
En noviembre, el seminario web a cargo de Alicia Martorell "Todo lo que siempre quisiste saber sobre traducción (y no te atreviste a preguntar)" se dividirá en dos niveles: uno centrado en los inicios en la profesión y el segundo dirigido a quienes ya llevan unos años y se enfrentan a otros dilemas. 

Más información aquí

martes, 10 de septiembre de 2019

Día Internacional de la Traducción 2019

Con motivo del Día Internacional de la Traducción 2019, ACE Traductores celebrará varias actividades en distintos puntos de nuestra geografía. Estaremos en Barcelona, Gijón, Madrid, Málaga y Salamanca. Esperamos poder contar con vuestra colaboración para difundir estas actividades y, claro está, con vuestra presencia para celebrar este día.

Más información aquí.

viernes, 6 de septiembre de 2019

Seminario de subtitulado en soportes de tamaño reducido


Ante la proliferación de proveedores multiplataforma de ocio audiovisual, nace la necesidad de responder a los problemas espaciales de los subtítulos cerrados en diversos soportes (entorno 360°, realidad virtual, smartwatch), la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España (ATRAE) organiza un seminario en línea sobre subtitulación en soportes de tamaño reducido.

Fechas y horarios: 7 de octubre de 18:00 a 20:00 y 14 de octubre de 19:00 a 20:00 h.

Más información y formulario de preinscripción aquí.

III Curso de Traducción Médica

A finales de septiembre, la tarde del viernes 27 y la mañana del sábado 28, la Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación (AGPTI) organiza un nuevo curso teórico y práctico de traducción médica inglés-español en Santiago de Compostela que impartirá una autoridad en este ámbito: Fernando Navarro.

Este curso está dirigido a todas las personas interesadas en este campo de especialidad y en ampliar sus conocimientos en la traducción de textos médicos.

Más información y formulario de preinscripción en este enlace.  

lunes, 2 de septiembre de 2019

Seminario web «Leísmo: casos prácticos para correctores y traductores»

Una vez concluido el parón veraniego, UniCo retoma sus actividades formativas, en este caso sobre aspectos lingüísticos. El seminario web «Leísmo: casos prácticos para correctores y traductores» será impartido por el filólogo Juan Romeu. Dada la complejidad de la materia, en esta ocasión el seminario se impartirá en dos sesiones, los días 16 y 18 de septiembre, de 18:30 a 20:00
  
El uso adecuado de los pronombres lela y lo es una de las cuestiones más complejas, problemáticas y controvertidas del español. En este seminario no vamos a dar soluciones únicas y forzadas a casos concretos ni vamos a centrarnos en trucos de difícil aplicación para saber qué pronombre es correcto o no; lo que vamos a hacer es abordar el problema desde su raíz para entender bien la complejidad de la cuestión. Así podremos estar preparados para enfrentarnos a estos pronombres en cualquier situación sin temor a equivocarnos.

Más información aquí.

miércoles, 7 de agosto de 2019

#Afterwork en APTIC

Socios y simpatizantes nos habéis pedido utilizar más la sede de APTIC como punto de encuentro y diálogo; hemos preparado un #AfterworkAPTIC de ambiente distendido, con el DJ Albert Galobart y copas, para que conozcáis a otros profesionales, os reencontréis con viejos amigos y no echéis tanto de menos las vacaciones. El 10 de septiembre a partir de las 20.00 h. Inscripciones abiertas: Formulario
Miembros de la red Vértice: 5 €  
(Sesión DJ, 3 consumiciones y pica-pica de pie)

miércoles, 10 de julio de 2019

UniCo presenta el debate «Escritores y correctores. Diez razones prácticas para llevarse bien»


La FNAC de Valencia (San Agustín) acoge el 11 de julio, a las 19:00, el debate «Escritores y correctores. Diez razones prácticas para llevarse bien», en el que participa el presidente de UniCo, Álvaro Martín. Este hablará sobre los errores más frecuentes que encuentran los correctores al hacerse cargo de una obra literaria y por qué es necesaria su contratación. El acto es abierto, aunque va dirigido sobre todo a escritores, y  será presentado por Amadeo Laborda, escritor y poeta, y moderado por Mila Vilanueva, poeta y presidenta de Concilyarte, una agrupación de creadores.

Ese mismo día, a las 13:00, el presidente de UniCo participará como ponente en el Encontre d’Editors, de L’Associació d’Editors del País Valencià en Benicarló. En su presentación hablará de UniCo y de las claves del colectivo profesional al que representa, los correctores. 


lunes, 1 de julio de 2019

Comunicado sobre impagos


La Red Vértice, un colectivo que está formado por 19 asociaciones profesionales en el ámbito de la traducción, la interpretación y la corrección, ha publicado un comunicado en las cuatro lenguas oficiales del estado español para dejar clara su postura con respecto a los impagos, demostrar su solidaridad con profesionales que sufren estos conflictos, recordar la legislación en materia de plazos de pago y reivindicar la dignidad de quienes ejercemos estas profesiones.

Los cuatro comunicados están disponibles en la pestaña «Comunicados» para su consulta y difusión por todos los medios posibles. La Red Vértice no dejará de luchar por defender los intereses de los más de 6000 profesionales que forman este colectivo. Gracias por vuestra colaboración: español, catalán, gallego y euskera.

miércoles, 5 de junio de 2019

Madrid: Feria del Libro y comida veraniega


El 16 de junio a las 13:00, en el Pabellón Bankia de la Feria del Libro de Madrid, Victoria Horrillo y Alberto Sesmero, moderados por Clara Ministral, debatirán sobre los entresijos de sus respectivas versiones para un mismo texto en prosa. Después, celebraremos un pícnic en el Retiro. ¡Os esperamos!
Toda la información aquí.

lunes, 3 de junio de 2019

Encuentro Red Vértice. Cena abierta al público general

Con motivo del encuentro anual de la Red Vértice, y después de la mesa redonda: "Distintas miradas a la TAV", el próximo viernes 14 de junio, a las 21:30, ATRAE se ha encargado de organizar una cena abierta al público general. Os podéis inscribir aquí:

Cena en La Oveja Negra:
El menú (con variantes para veganos y vegetarianos) tiene un precio de 22 € (bebida incluida).



Hay límite de plazas, por lo que os recomendamos que os inscribáis cuanto antes. ¡Os esperamos!

martes, 28 de mayo de 2019

Mesa redonda: "Distintas miradas a la TAV"


Con motivo del encuentro anual de la Red Vértice, el próximo viernes 14 de junio, de 17:30 a 19:30, ATRAE se ha encargado de organizar una mesa redonda abierta al público general, en la que se tratará de diferentes cuestiones relacionadas con la traducción audiovisual. Os podéis inscribir aquí.

En Distintas miradas a la TAV, los traductores audiovisuales María José Aguirre de Cárcer (Los Simpson, Seinfeld, La bella y la bestia), Josep Llurba Naval (Avatar, El gran hotel Budapest, Malos tiempos en El Royale), Javier Pérez Alarcón (El cuento de la criada, Hellboy, Heridas abiertas), Quico Rovira-Beleta (Vengadores: Endgame, Star Wars, Star Trek) y Manu Viciano (Daredevil, The Defenders, The Punisher) expondrán por separado un aspecto de la traducción audiovisual; entre ellos,  la traducción del humor, la ciencia ficción y su terminología, la traducción del género no binario… para lo cual utilizarán ejemplos extraídos de obras de cuya traducción se han encargado, como Los Simpson, Daredevil, The Punisher, Avatar, Star Wars, Dedé y Phillip


A continuación debatirán entre ellos sobre la situación de las distintas modalidades de la traducción y adaptación audiovisual, a la vez que responderán preguntas y entablarán un diálogo con los asistentes acerca de los temas planteados y debatidos.

jueves, 23 de mayo de 2019

Reunión Red Vértice. Presentación y mesa redonda: “Distintas miradas a la TAV”

Como cada año, las asociaciones que integran la Red Vértice celebran su encuentro anual.

El encuentro de este año, organizado por ATRAE, se celebrará en la Valencia los días 14 y 15 de junio.

El acto de presentación y posterior mesa redonda del viernes 14 de junio (de 17:30 a 19:30) estará abierto al público general, así que todo aquel que esté interesado en asistir solo tiene que inscribirte a través del siguiente enlace. ¡Os esperamos!


Mesa redonda: “Distintas miradas a la TAV”

Ponentes: Mª José Aguirre de Cárcer, Quico Rovira-Beleta, Josep Llurba, Javier Pérez Alarcón y Manu Viciano.

Lugar:
Valencia - Universidad Europea de Valencia
C/ General Elio, 2 Bajo
Aulas C01+C02

miércoles, 22 de mayo de 2019

Translation Slam y fiesta de fin de curso

El viernes 14 de junio a partir de las 19.00 h –tras celebrar la Asamblea General–, os invitamos a una actividad coorganizada por MET y APTIC: El Translation Slam. Será un duelo (¡pacífico!) entre traductoras en el que partiremos de un microcuento de la escritora inglesa Angela Readman traducido previamente por Esther Tallada al catalán y por Maia Figueroa al español. Con la moderación de Kymm Coveney (MET), pondremos las dos versiones en común mientras disfrutamos de una copa de vino. Finalmente, daremos paso a la fiesta con música y picoteo hasta que las velas no ardan.




Inscripciones abiertas
Más información en la web de APTIC